por Roney Belhassof | 15, maio 2022 | Literatura
Uma das memórias que frequentemente me visitam sem aviso ou razão, simplesmente porque vivemos tempos difíceis e a alma resgata espontaneamente momentos de gentileza, carinho, cuidado, empatia, é a de quando Daniel nos levou ao aeroporto: minha esposa ia passar um mês...
por Roney Belhassof | 13, março 2014 | arte, Humanidades, Literatura
Essa semana compartilhei no Facebook um artigo sobre o ofício da tradução e comentei o seguinte: Sou muito fã de tradutores! Essas pessoas que transportam a alma de um texto de uma cultura para outra! Para mim são coautores! Alguém, que não faço ideia de quem seja...
por Roney Belhassof | 3, outubro 2011 | Literatura
Bem, sou casado com tradutora e tenho muitos amigos tradutores, mas não traduzo. Aqui vou falar no papel do adolescente que fui há 30 anos e dos amigos que tenho hoje com menos de 14 anos. Lembro bem que aprendi a palavra “pernóstica” em um livro chamado O...
por Roney Belhassof | 5, outubro 2009 | Música
“Volver a los diecisiete despuês de vivir un siglo es como descifrar signos sin ser sabio competente” Era jovem demais e vivia em um país alienado demais pela ditadura para ver a luta democrática que havia sob as palavras da música que me apresentou a...
por Roney Belhassof | 14, agosto 2005 | Humanidades, Literatura
Esta é para o pessoal da época do DOS, antes de existir Windows. Do jeito que andam as traduções qualquer dia vamos esbarrar com algo assim: “Os antigos computadores usavam o morcego auto-executável para configurar alguns dispositivos” Obs.: o arquivo se...